Pferd: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Prachteinbände
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (1 Version importiert)
K (1 Version importiert)
Zeile 1: Zeile 1:


   {{#ask: [[Eigenschaft::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}}
   {{#ask: [[Ikonographie::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}}
   [[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]]
   [[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]]



Version vom 17. August 2018, 12:42 Uhr

Ansetzungsform: Pferd - Quelle: Kretschmar 2006.

Begriff Sanskrit: aśvaratna - aśva - Quelle des Sanskrit-Begriffs: Ishihama 1989, Dagyab 1992, Mallmann 1986.

Begriff tibetisch: rta mchog rin po che - rta - Quelle des tibetischen Begriffs: Ishihama 1989, Dagyab 1992, Wts.

Begriff englisch: horse - Quelle des engl. Begriffs: Lokesh Chandra.

Oberbegriff Sieben Kostbarkeiten eines Weltherrschers - Tiere

Bereich: Ikonografie.

Verwendungshinweis: Zu verwenden in Beschreibungsabschnitt: 16.3. Specific Subject Terms.


… weitere Daten zur Seite „Pferd
aśvaratna +  und aśva +
rta mchog rin po che - rta +
Sieben Kostbarkeiten eines Weltherrschers +  und Tiere +