„in sich vergnügender Weise“: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Prachteinbände
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (1 Version importiert)
K (1 Version importiert)
Zeile 21: Zeile 21:
   
   
   
   
== wird verwendet in: ==       {{#ask: [[Ikonographie::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}}               
== wird verwendet in: ==
    {{#ask: [[Ikonographie::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}}               
__SHOWFACTBOX__
__SHOWFACTBOX__

Version vom 29. August 2018, 16:01 Uhr


Ansetzungsform: „in sich vergnügender Weise“ - Quelle: Dagyab 1983.

Begriff Sanskrit: lalita - Quelle des Sanskrit-Begriffs: Dagyab 1983.

Begriff tibetisch: rol pa - g.yon rol - g.yas rol - Quelle des tibetischen Begriffs: Dagyab 1983, Cüppers et al. 2012.

Begriff englisch: posture of relaxation - Quelle des engl. Begriffs: Dagyab 1983.

Oberbegriff sitzend

Bereich: Ikonographie.

Verwendungshinweis: Zu verwenden in Beschreibungsabschnitt: 16.3. Specific Subject Terms.


wird verwendet in:

… weitere Daten zur Seite „„in sich vergnügender Weise“
posture of relaxation +
rol pa - g.yon rol - g.yas rol +
„in sich vergnügender Weise“ +