Höchste Erleuchtung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Prachteinbände
Wechseln zu: Navigation, Suche
K 1 Version importiert
K 1 Version importiert
Zeile 1: Zeile 1:


 
  {{#ask: [[Eigenschaft::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}}
   [[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]]
   [[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]]



Version vom 12. Juli 2018, 12:35 Uhr


Ansetzungsform: Höchste Erleuchtung - Quelle: Dagyab 1983.

Begriff Sanskrit: bodhyagrī - jñāna - Quelle des Sanskrit-Begriffs: Mallmann 1986, Essen und Thingo 1989, Selig Brown 2012, Beer 1999.

Begriff tibetisch: byang chub mchog - ye shes - Quelle des tibetischen Begriffs: Cüppers et al. 2012, Essen und Thingo 1989, Beer 1999.

Begriff englisch: gesture of highest enlightenment - Quelle des engl. Begriffs: Dagyab 1983.

Alternative Bezeichnung: Weisheit

Oberbegriff zweihändige

Bereich: Ikonografie.

Verwendungshinweis: Zu verwenden in Beschreibungsabschnitt: 16.3. Specific Subject Terms.


… weitere Daten zur Seite „Höchste Erleuchtung
gesture of highest enlightenment +
bodhyagrī +  und jñāna +
byang chub mchog +  und ye shes +
Höchste Erleuchtung +