Yakṣa: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Prachteinbände
K (1 Version importiert) |
Lwirth (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{PAGENAME}} | |||
{{#ask: [[Eigenschaft::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}} | {{#ask: [[Eigenschaft::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}} | ||
[[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]] | [[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]] |
Version vom 12. Juli 2018, 10:50 Uhr
Yakṣa
Ansetzungsform: Yakṣa
Begriff Sanskrit: yakṣa - Quelle des Sanskrit-Begriffs: Ishihama 1989.
Begriff tibetisch: gnod sbyin - Quelle des tibetischen Begriffs: Ishihama 1989.
Begriff englisch: Yakṣa - Quelle des engl. Begriffs: Lokesh Chandra.
Oberbegriff Mischformen
Bereich: Ikonografie.
Verwendungshinweis: Zu verwenden in Beschreibungsabschnitt: 16.3. Specific Subject Terms.