„in sich vergnügender Weise“: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Prachteinbände
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (1 Version importiert)
 
(43 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{PAGENAME}}
 
   {{#ask: [[Eigenschaft::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}}
  [[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]]
   [[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]]


'''Ansetzungsform''': [[skos_prefLabel xml:lang="ger"::„in sich vergnügender Weise“]] - [[Literaturliste ikonographischer Thesaurus|Quelle]]: Dagyab 1983.
'''Ansetzungsform''': [[skos_prefLabel xml:lang="ger"::„in sich vergnügender Weise“]] - [[Literaturliste ikonographischer Thesaurus|Quelle]]: Dagyab 1983.
Zeile 7: Zeile 7:
'''Begriff Sanskrit''': [[skos_altLabel xml:lang="san"::lalita]] - [[Literaturliste ikonographischer Thesaurus|Quelle des Sanskrit-Begriffs]]: Dagyab 1983.
'''Begriff Sanskrit''': [[skos_altLabel xml:lang="san"::lalita]] - [[Literaturliste ikonographischer Thesaurus|Quelle des Sanskrit-Begriffs]]: Dagyab 1983.


'''Schreibung ohne Diakritika''': [[skos_altLabel type="withoutDiacritics"::lalita]]
<!--'''Schreibung ohne Diakritika''': [[skos_altLabel type="withoutDiacritics"::lalita]]-->
 
'''Begriff tibetisch''': [[skos_altLabel xml:lang="tib"::rol pa - g.yon rol - g.yas rol]] - [[Literaturliste ikonographischer Thesaurus|Quelle des tibetischen Begriffs]]: Dagyab 1983, Cüppers et al. 2012.
'''Begriff tibetisch''': [[skos_altLabel xml:lang="tib"::rol pa - g.yon rol - g.yas rol]] - [[Literaturliste ikonographischer Thesaurus|Quelle des tibetischen Begriffs]]: Dagyab 1983, Cüppers et al. 2012.


'''Begriff englisch''': [[skos_altLabel xml:lang="eng"::posture of relaxation]] - [[Literaturliste ikonographischer Thesaurus|Quelle des engl. Begriffs]]: Dagyab 1983.
'''Begriff englisch''': [[skos_altLabel xml:lang="eng"::posture of relaxation]] - [[Literaturliste ikonographischer Thesaurus|Quelle des engl. Begriffs]]: Dagyab 1983.


'''Oberbegriff''' [[skos_wider xml:lang="ger"::Symbole und Gegenstände/Merkmale und Attribute von religiösen Figuren/Gesten und Haltungen/Haltung/sitzend]]
'''Oberbegriff''' [[skos_wider xml:lang="ger"::sitzend]]


'''Bereich''': Ikonografie.
'''Bereich''': Ikonographie.


'''Verwendungshinweis''': Zu verwenden in Beschreibungsabschnitt: 16.3. Specific Subject Terms.
'''Verwendungshinweis''': Zu verwenden in Beschreibungsabschnitt: 16.3. Specific Subject Terms.


<!--<ID>134</ID>-->
<!--<ID>134</ID>-->
== wird verwendet in: == 
    {{#ask: [[Ikonographie::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}}             
__SHOWFACTBOX__
__SHOWFACTBOX__
[[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]]

Aktuelle Version vom 29. August 2018, 16:01 Uhr


Ansetzungsform: „in sich vergnügender Weise“ - Quelle: Dagyab 1983.

Begriff Sanskrit: lalita - Quelle des Sanskrit-Begriffs: Dagyab 1983.

Begriff tibetisch: rol pa - g.yon rol - g.yas rol - Quelle des tibetischen Begriffs: Dagyab 1983, Cüppers et al. 2012.

Begriff englisch: posture of relaxation - Quelle des engl. Begriffs: Dagyab 1983.

Oberbegriff sitzend

Bereich: Ikonographie.

Verwendungshinweis: Zu verwenden in Beschreibungsabschnitt: 16.3. Specific Subject Terms.


wird verwendet in:

… weitere Daten zur Seite „„in sich vergnügender Weise“
posture of relaxation +
rol pa - g.yon rol - g.yas rol +
„in sich vergnügender Weise“ +