Minister: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Prachteinbände
K (1 Version importiert) |
K (1 Version importiert) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]] | [[Kategorie:Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus]][[Kategorie:Subject Thesaurus Eastern]][[Kategorie:Ikonographie]] | ||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
<!--<ID>240</ID>--> | <!--<ID>240</ID>--> | ||
__SHOWFACTBOX__ | __SHOWFACTBOX__ {{#ask: [[Ikonographie::{{PAGENAME}}]]| format=category |limit=9999}} |
Version vom 17. August 2018, 12:46 Uhr
Ansetzungsform: Minister - Quelle: Dagyab 1983.
Begriff Sanskrit: pariṇāyakaratna - Quelle des Sanskrit-Begriffs: Dagyab 1992, Ishihama 1989.
Begriff tibetisch: blon po rin po che - Quelle des tibetischen Begriffs: Dagyab 1992, Ishihama 1989.
Begriff englisch: minister - Quelle des engl. Begriffs: Lokesh Chandra.
Oberbegriff Sieben Kostbarkeiten eines Weltherrschers
Bereich: Ikonografie.
Verwendungshinweis: Zu verwenden in Beschreibungsabschnitt: 16.3. Specific Subject Terms.